海外では「暑中見舞い」という習慣はありません。
日本特有の習慣ですね。

海外にその習慣はなくても、メールやはがきを出したりするのは良いでしょう。

しかし、英語圏で「暑中お見舞い申し上げます」という定型文はありませんし、直訳すると不自然になってしまいます。

そこで、英語圏でも違和感なく暑中見舞いの気持ちが伝わる例文をご紹介していきます。
ぜひ参考にしてみて下さい。

「暑中見舞い」を英語で説明するなら

 sun-flower-1536088_640

”Shochu-Mimai” is a summer greeting card.
暑中見舞いは、夏の挨拶ハガキです。

”Shochu-Mimai” is season’s greetings.
暑中見舞いは季節の挨拶です。

Since Japanese summers are very humid, we send it to friends or relatives to ask after them.
日本の夏は蒸し暑いので、親戚や友人などに送り、安否を気遣います。

We send it between 15th July and 7th August which is before autumn on the lunar calendar.
陰暦の秋の前に当たる715日~87日の間に送ります。

「暑中お見舞い申し上げます」

英語圏ではこのフレーズの定型文はないようです。
英語にすると、以下のような表現をすることができます。

May I offer you our best greetings for the hot summer !
Please accept our best greetings for the hot season !
Wish you the best during the hot summer !

これらの表現は少し堅い表現になってしまいますので、

暑中見舞いの本来の意味を考慮し、「ご自愛ください」「暑い時期、いかがお過ごしですか?」「お元気ですか?」という相手を気遣う気持ちを込めた文章が良いでしょう。

Wishing you healthy summer.
健やかな夏になりますように。

How are you getting along in this hot weather ?
この炎天の中でいかがお過ごしでしょうか?

Please take care of yourself.
お体にはお気をつけください。

「夏を楽しんでますか?」おすすめ表現

夏をポジティブにとらえた表現もおすすめです!

Are you enjoying the summer ?
夏を楽しんでいますか?

Best wishes for the hot season !
暑い季節をお楽しみください!

Best wishes for the summer.
夏をお楽しみください。

How are you enjoying the summer ?
夏を楽しんでいますか?

Have a nice summer !
楽しい夏を過ごしてください!

Have a good summer holiday.
良い夏休みをお過ごしください。

Have a great summer !
素晴らしい夏を過ごしてください!

Have a wonderful summer !
素晴らしい夏を過ごしてください!

Enjoy the summer !
夏を楽しんでください!

Wishing you the best summer ever! 
これまでで一番良い夏になりますように!

I wish you have a great holidays !
最高の夏休みを過ごしてね!

I wish you a happy summer !
幸せな夏になりますように!

I hope you are having a nice summer.
楽しい夏を過ごされていますように

I hope you are enjoying the summer !
夏を楽しまれていますように!

I wish you have a happy summer !
幸せな夏を過ごされるよう願ってます!

I am looking forward to seeing you at school.
学校でお会いできるのを楽しみにしています。

I can’t wait for your next class!
先生の次の授業が待ち遠しいです。

ハガキのタイトル・デザインにするなら

Summer holiday greetings
Summer greetings
HAPPY SUMMER
Hot summer
Summer greetings to you
Season's greetings

などがおすすめです。
送る相手や状況に合わせた表現を選んでみて下さいね!

 

<こちらの記事もオススメ!>

まとめ

暑中見舞いの挨拶は日本特有の習慣ですが、海外の友人や知人に送るのも素敵だと思いませんか?

相手を気遣う気持ちを上手に伝えて、日本の習慣を広めるのも良いですね!

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事