• TOEIC
    半年でTOEICテスト800点を取るための5つの習慣
  • 英語学習法
    英語が通じないのは“schwa”のせい?-あいまい母音の攻略法
  • 英語学習法
    英語が嫌いになる前に必ず読んでおきたい【日本人が思い込みがちな英語学習の落とし穴】
  • 英語学習法
    道端ジェシカの英語は独学だった!効率的に習得できる英語勉強法
  • 英語学習法
    【リスニングパワー】英語が聞こえない&発音が通じない!と悩んでいる人に最適な英語教材
  • 英語学習法
    英語の多読に挫折した人におすすめな心得5つ【洋書好き必見】
  • リアル英会話
    海外の旅行先で困らない!レストランで使える英語表現まとめ
  • 英語学習法
    アルクのEnglish Journalを人気英語講師がレビュー
  • 海外留学
    NY在住10年目の英語コーチがおすすめする【ニューヨーク留学中に必ず行くべき4スポット】
  • 英語学習法
    英会話スクールの選び方!10の質問と答え(前編)
ガクトの神対応に学ぶ!海外でトラブルに遭わないための英語フレーズ

芸能人のガクトさんが3月30日のブログで、パリを訪れた時に人種差別に遭い、

その時のガクトさんの店員さんへの対応が神だったとニュースになっています。

ガクトさんといえばミュージシャン、アーティストとして有名ですが、

日本語はもちろん、英語、中国語、韓国語、フランス語の5言語を話すことができるそうです。

今回ニュースになった件でも、不当な扱いをしてきたレストランの定員さんに対して

フランス語で説明をするように求めたそうです。

仕事や旅行で海外に行くと日本人は特におとなしく、行儀が良いとされています。

そのため、高額な請求をされてもそのまま払ってしまった、またはニコニコ頷くだけ・・

ということがよくあると思います。今回はガクトさんを見習い、トラブルに巻き込まれないための英語対応をご紹介します。

出来事の経緯

Hotel PARIS Praha 2012 

GACKTはイタリアへの途次パリに立ち寄り、29日の夜は空港近くのホテルで1泊した。

そして朝、1人で朝食を取ろうとホテル内のビュッフェに入った。

他に誰も客はおらず、入口近くの眺めのいい席に腰を下ろすと、店員に奥の席へ行くよう告げられた。

「外の景色が見たかったボクからしたら 入り口の景色が見える席が良かったな…とは思ったんだけれどな」

仕方なく席を移ると、後から来た白人客が、GACKTがさっきまで座っていた席に着いたが、店員は何も言わなかった。

そこまではGACKTもただ不思議に思っただけだった。

やがてアジア人客がまた入り口近くの席に座ろうとしてGACKTの近くの席を指示され、

次に中国人の団体客がやはり同じ目に遭った。

奥の席はアジア系の客で埋まり、さらに入って来たアジア人は白人客の近くが空いているにもかかわらず入店を断られた。

そこまで観察して、GACKTも「あははははははは。わかるか、これ?ものすごく分かり易い差別だよ」と確信した。

「まさか、自分がこんな風にあからさまに差別を受けるとは思っても見なかったから大ウケだよ」

とあきれて笑ってしまうGACKT。ただ、そのままで引き下がりはしない。

いったんビュッフェを出たGACKTは2分後に再入店、今度は入り口近くの席に座った。

店員が飛んできて「向こうに座れ」と“アジア人席”を指差した。

しかしフランス語をしゃべれるGACKTは笑顔で「なんでだ?分かり易いように説明してくれ」と要求した。

店員が口の中で何かモゴモゴつぶやいたので「大きい声で、わかりやすく言ってくれ」と再び説明を求めた。

店員はあきらめて去っていった。

引用元:

GACKTがパリのホテルで露骨な人種差別に遭う フランス語で店員を追及 - ライブドアニュース
http://news.livedoor.com/article/detail/9952371/

海外でビシッと言う時の英語フレーズ

frustration_land_1ad7ukq-1ad7ul1

ガクトさんのエピソードについて、これは差別かそうではないのかなど賛否両論ありますが、

なによりも見習うべきなのは、相手の理解できない行動や態度に対してしっかりと意見しているところではないでしょうか。

自分が納得できないことについては冷静にしっかりと対応しましょう。

そんな時に使えるフレーズをご紹介していきます。

なんでだ?分かり易いように説明してくれ

o-PARIS-TRAVEL-facebook

Could you explain me why?

(なぜだか説明していただけますか?)

丁寧な言い方です。ホテルや空港のチェックイン、ビジネスでも使えます。

Justin, please explain to me why you did it.

(ジャスティン、なぜこんなことをしたのか説明してごらん。)

若干怒っているのが伝わるニュアンスです。相手を問い詰める時に使えます。

Please explain me why?

(なぜだか説明してください。)

一般的な言い方です。

Could I have an explanation?

(説明してくれないか?)

こちらも丁寧な言い方です。フォーマルなプレゼンテーションの質問などで使われます。

Care to comment?

(どういうつもり?)

かなり相手を攻めるニュアンスです。

カップルで浮気がばれた時などに"どういうことか説明してよ!"みたいなシチュエーションで使われます。



大きい声で、わかりやすく言ってくれ

relics_of_a_bygone_age__sounds_youll_probably_never_hear_again-1024x420

Speak Louder!

(もっとはっきりと言ってくれ!)

命令しているに近いニュアンスです。

Could you speak more loudly?

(もう少し大き声で話していただけますか?)

電話などで相手の声がよく聞こえない時によく使います。

Could you speak more clearly?

(もっとはっきり話していただけますか?)

説明を受けているときに話しの内容がわかりにくいときに、

論点をはっきりさせて下さい。のようなニュアンスがあります。

Could you speak up?

(もう少し大きな声でお願いします)

Would you speak a little more slowly?

(もう少しゆっくりと話していただけますか?)

相手の英語が早くて聞き取れなかった時に使います。

旅先でぼったくられないための値段交渉フレーズ

taxi-paris_2694943b

海外で日本人が被害に遭いやすいのが、タクシーやツアーで高額な値段を請求されることではないでしょうか?

必ずタクシーに乗る前やツアーに参加する前に値段を確認しておきましょう。

How much is the room?

ホテルで(一泊いくらですか?)

How much does the tour cost?

(ツアー料金はいくらですか?)

Is it all inclusive?

(全て含まれていまますか?)

ツアーで後から食事やアクティビティが別料金だった!

なんてことにならないように先に確認しましょう。

How much is the fare to go to Lasserre Restaurant?

タクシーで(ラセールレストランまでいくらですか?)

Could you use the meter?

(メーターを使っていただけますか?)

※メーターと明らかに違う金額を請求されたら・・?

Why is the fare different from the meter?

(メーターと料金が違うのはなぜですか?)

 

まとめ

photo-Notre-Dame-Paris-pics-hh_dp9036915

いかがだったでしょうか?

ガクトさんのエピソードを励みに、海外にいっても堂々とした対応を心がけましょう。

あくまで、相手を威嚇するのではなく、スマートな振る舞いをしていきましょう。

それではみなさん、Have a nice trip!

関連キーワード
  • 英語のリーディング力アップにおすすめなアメリカ人気雑誌厳選11
  • 超キャリアウーマンFacebookのCOOシェリル・サンドバーグ名言集
  • 女子力MAX!このバレンタインデーメッセージで彼氏もメロメロ12選
  • なぜタマゴとウサギ?キリスト教で最も大切なイースターとは
  • 河北麻友子の驚きの英語力!ニューヨーク生まれの英会話力はいかに?
  • 楽しい王道英語学習!海外ドラマ、どれを見る?

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事