1. TOP
  2. リアル英会話
  3. 【海外赴任】新しい職場での歓迎パーティー!英語でスピーチするなら?

【海外赴任】新しい職場での歓迎パーティー!英語でスピーチするなら?

 2015/04/13 リアル英会話
この記事は約 4 分で読めます。 14,056 Views

会社に新しい人が入った!となると、歓迎パーティーが開かれることが多いでしょう。
歓迎パーティで求められるのは“主役”からの一言。
歓迎に応え、迎え入れてくれた感謝を伝えるスピーチの例をご紹介したいと思います。

 

歓迎パーティー

Welcome-Party-wallpaper[1]

海外から新しい人が入ってきた!となると、歓迎パーティーが開かれるでしょう。
海外の場合、自分だけでは無く家族も招待されることもあります。

 

careers-health-speech-therapist[1]

歓迎パーティーとなると主役からの一言を求められるのは当然。
新しい職場で、歓迎してくれた職場の人たちの気持ちに応えるためにスピーチは必要になります。
初めて自分をアピールする機会でもあるので、わかりやすく、インパクトのあるスピーチをしたいですよね。

スピーチに必要なこと

歓迎してもらったことに感謝を

8b339777ae09e5520010e8c929508879-1024x584[1]

歓迎してくれたことに感謝の気持ちを素直に表現する。
言葉のみならず、表情やジェスチャーを使うことを心がけて。

 

o-WEDDING-SPEECH-TIPS-facebook[1]

“Thank you for your generous welcome.”
→温かい歓迎、ありがとうございます。
“Thank you for your kind introduction.”
→丁寧な紹介ありがとうございます。

Thank you for your hospitality.
→おもてなし、ありがとうございました
Thank you for your generous hospitality.
→寛大なおもてなし、ありがとうございました

現地での新鮮さや体験

670px-Speak-Confidently-in-Public-Step-16[1]

入社するまで現地で生活する時間があると、その場で味わった日本との生活の違いや驚きを
紹介してみましょう。
日本との違いも面白がって聞いてくれるでしょう。

“This is the first time for me to…”
→~するのは今回が初めてです。
“In Japan~”
→日本では~なんです。

これからの仕事に対して

iStock_000012499332Small[1]

新しい職場で、自分がどんな事ができるか、得意なことなどをアピールしましょう。
最初の印象が非常に重要なポイントになります。
必要以上に謙虚になりすぎないこと!

“I am here for~”
→私は、~のためにここに来ました。
“I have some experience in~”
→私は、~の分野で多少の経験があります。

 

Online-speech[1]

Thank you so much for welcoming me today.
I am very looking forward to working with you guys.
I’ll do my best at work, and I appreciate it if you guys could give me any advice or support. Thank you.
→今日はこのような盛大な歓迎会を開いて頂きありがとうございます。
これから皆さんと一緒に働ける事がすごく楽しみです。
私はベストをつくしますので、アドバイスとサポートをよろしくお願いします。



英語スピーチを上手くやるためのコツ

Chipotle-Party-2011-Speech-SE-Asian-Theme-WM-Events-Corporate-Planner[1]

・つかみの言葉を工夫
「こんにちは、○○です…」と始めるのは普通かもしれません。
これでは聴衆の耳を惹きつけるには物足りません。
「みなさん、~は○○だという事をご存じですか?」
と言うような疑問文から始めたり工夫をすることで、相手も興味を引き付けることができます。

・英語での自己紹介を1分ぐらいでできるネタを考えておきましょう。
・下を見ずに、ジェスチャーは大きめに
スピーチのメモを読んで、下だけを向いてスピーチするのではなく、聴衆者の顔を見て、ジェスチャーも大きめにして表現をしましょう。

 

 

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/8023/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/9874//”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/10912/”]

いかがでしたか?
日本人は謙虚になってしまいがちですが、「経験が少ないので失敗することもあるかもしれません…」という様な発言は海外ではNG。
良い印象は与えません。
感謝の気持ちを伝え、謙虚になりすぎず自分らしさを十分に表現してみましょう!

\ SNSでシェアしよう! /

英語の達人の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語の達人の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

californiagirl

californiagirl

カリフォルニアのカレッジを卒業後、貿易会社に就職。
アメリカで初めての社会人生活に奮闘中・・・。
特技はサーフィン・サルサダンス・ピアノ

この人が書いた記事  記事一覧

  • ローラ、ミラ・ジョボビッチと英語で挨拶「バイオハザード:ザ・ファイナル」ワールドプレミア1

  • <ビジネス英語>もしも英語で会社に電話がかかってきたら?受け方の応対フレーズ

  • ネイティブイングリッシュと他の英会話教材の比較

  • CEO、CTO、CFOなど名刺でよくある役職・部署名の英語表記一覧

関連記事

  • 【日常英会話】英語での雑談がより楽しくなる6つの質問パターン

  • 「鬼は外、福は内」は英語で?2月3日『節分』を英語で説明をするとどうなる?

  • 【ビジネス英文メール】お礼・感謝を伝える英文フレーズ7選

  • “I’m fine thank you.”じゃないの?! 挨拶“How are you?”のネイティブの表現まとめ

  • 海外で銀行口座開設!口座開設に必要な英語フレーズまとめ

  • 夢を叶えてきた過去の偉人達。読めば力と希望が湧く英語名言10選