1. TOP
  2. リアル英会話
  3. ~英語の電話対応~基本的なフレーズも覚えればもう怖くない!!

~英語の電話対応~基本的なフレーズも覚えればもう怖くない!!

 2015/02/09 リアル英会話
この記事は約 6 分で読めます。 7,086 Views

英語での電話対応、自分が海外でかける場合も、相手から受ける場合もいろんなシチュエーションがあります。
英会話も少しずつ慣れてきたという方でも、電話の対応は焦ってしまう方が多いかと思います。
電話越しだと、聞き取りづらいなど内容が聞き取れないことも・・・。
そんな不安を解消する、いくつかの使えるフレーズをしっかり覚えることで、電話に対応することができます。

電話ですぐ使える便利な英語フレーズをご紹介します。

“Hello.”

hello-1774[1]

日本では電話を受けた時は「もしもし」ですよね。

海外から電話がかかってきた時に「もしもし」に当たる英語は“Hello.”になります。
「こんにちは」の意味も持ちます。
電話を受けたら“Hello”
発音は“a”と“e”が混ざった音にするのがポイントです。
“ハロー”と“へロー”の中間くらいの発音にします。
電話を出る際は、疑問文のように語尾をあげます。
それだけでネイティブのような電話の受け方になります。

 

sp-060622900s1415162409[1]

挨拶の表現だけど使わない
・Hi !
・Good evening.
・Good morning.
これらはいつもの英語での挨拶ではよく使いますが、電話でたときはまず”Hello”と言いましょう。

May I Speak with Mr.Suzuki?

telephoneenglish-485x300[1]

自分から電話したとき、会社やお店、知人宅に電話をする際は、担当者、知人に代わってもらうときに使います。

日本語の”◯◯さんお願いします”の意味にあたります。

May I speak with Mr.Suzuki?
「鈴木さんとお話したいのですが?」
“Please”をつけるとより丁寧に。
May I speak With Mr.Suzuki, please?

電話の相手は誰?

17921048_T3[1]

電話の相手がわからない時に使うフレーズ。
Who am I speaking with?
「私は誰とお話しているのでしょうか?」
(“with”は“to”でも使用可能。)
より丁寧に伝えたい場合は、
May I ask whom I’m speaking with?
「どなたとお話しているかお尋ねしてもよろしいでしょうか?」

相手の返答は
This is Justin.「ジャスティンです。」
This is Justin speaking.「ジャスティンが話しています。」

“This is~”という形で返答してくるでしょう。

コールセンター、お店などにかけると

o027501831364866076385[1]

Hello, this is Michael speaking. How may I help you?
「もしもし、マイケルですが、どのようなご用件でしょうか?」
このような一連のフレーズで対応されるケースもあります。
焦らずに“May I speak with~?”を使って切り返しましょう。



Hold on,Please.

on-hold_1[1]

電話に出た時には逆に“May I speak with~?”というフレーズが出てくるでしょう。
受話器を渡して代わる時や転送する時に使用する便利なフレーズです。
Hold on, please.
「そのままお待ちください。」
“hold”と“on”の単語をくっつけて「ホードン」のように発音します。
1つの単語のようなイメージで発音するのがポイントになります。

26.givemeoneminute[1]

他にはこんなフレーズも
Wait a moment, please.「しばらくお待ちください。」
Could I have you wait for a moment?「しばらくお待ちいただけますか?」
One minute, please.「1分ほどお待ちください。」

電話の相手が話したい相手が不在の時は

Phil-Roeder[1]

He’s not here right now. Can I take a message?
「彼は今、不在です。伝言を伝えますか?」
不在の場合はこの様に伝えましょう。

またビジネスシーンでは伝言を預かる事、メッセージを残してもらう時には誰からの電話かをしっかりと把握しておくことも重要です。
May I ask who’s calling?
「どちらさまのお電話かお尋ねしてもよろしいでしょうか?」

折り返し・もう1度かけてほしい時

C2_l3[1]

I will tell him to call you back.
「折り返し電話をするように彼に伝えておきます。」
折り返しの電話をするように伝えるよ、という時に使えるフレーズです。

Should I tell him to call you back.
「落ち返しの電話をするように彼に伝えましょうか?」
さらに「折り返し電話をさせましょうか?」というフレーズも覚えておくと役立ちます。

Could you call back in half an hour?
「30分後にもう1度かけてもらえますか?」

時間を指定する表現
In an hour (1時間後)
In 3 hours (3時間後)
Could you call back tomorrow?「明日またかけ直してもらっても良いでしょうか?」

「~時間後」の表現は“in”を(前置詞)使うのがポイントです。

自分宛ての電話

iStock_000000913484Small[1]

電話に出て、自分宛てだったら?
“Hello, may I speak with ~”で自分の名前が呼ばれた時に使うフレーズは2種類あります。

“This is he.”
“This is she.”
男性か女性かによって、“He”または“She”を使用します。
このフレーズは電話のみで使われる特殊な言い回しです。

“Speaking.”

262dafb78c558b4d02b16a27dd519bab[1]

シンプルな表現。

“This is Suzuki, speaking.”

「鈴木が電話に出ております。」
まさに今、話しているのが本人です。とシンプルに伝える方法です。
最後の“g”は発音しなくても伝わります。
スピーキンという感じで“speaking”をさっと出てくればネイティブのような感じになれます。

 

eigodenwa[1]

 
こちらの記事も人気!

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/21639/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/10832/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/11920/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/4837/”]

 

いかがでしたでしょうか?
英会話に少しずつ慣れてきた人でも、海外からの電話対応にはあたふた
してしまうかもしれません。
ハードルが高いイメージを感じるかもしれませんが、基本的なフレーズを覚えておくことで簡単な受け答えができるようになります。
フレーズをメモなどに残しておけば、役に立つと思います。
フレーズも頭に叩き込んで、場数を踏めば電話対応もこなせるようになりますよ!

\ SNSでシェアしよう! /

英語の達人の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語の達人の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

californiagirl

californiagirl

カリフォルニアのカレッジを卒業後、貿易会社に就職。
アメリカで初めての社会人生活に奮闘中・・・。
特技はサーフィン・サルサダンス・ピアノ

この人が書いた記事  記事一覧

  • ローラ、ミラ・ジョボビッチと英語で挨拶「バイオハザード:ザ・ファイナル」ワールドプレミア1

  • <ビジネス英語>もしも英語で会社に電話がかかってきたら?受け方の応対フレーズ

  • ネイティブイングリッシュと他の英会話教材の比較

  • CEO、CTO、CFOなど名刺でよくある役職・部署名の英語表記一覧

関連記事

  • “ただいま”と”おかえり”英語でネイティブは本当に【I’m home】っていうの?

  • もうすぐゴールデンウィーク!会社の休暇案内・お知らせ英語例文

  • 【海外赴任】新しい職場での歓迎パーティー!英語でスピーチするなら?

  • ケースバイケースは和製英語?時と場合によるの英語表現まとめ

  • 実践!ニューヨークで使った、聞いた日常英会話-美術館・博物館編-

  • 「お母さん、いつもありがとう」母の日に英語伝えるメッセージ28選