1. TOP
  2. リアル英会話
  3. boring?bored?間違えやすい【形容詞+ingとed】使い分けについて

boring?bored?間違えやすい【形容詞+ingとed】使い分けについて

 2015/06/20 リアル英会話
この記事は約 4 分で読めます。 6,627 Views

英語には、”ing”と”ed”を使った形容詞はたくさんありますよね。
“confusing/confused”や”boring/bored”などなど。
いつ”ing”形容詞を使って、いつ”ed”形容詞を使うのかの判断は難しくありませんか?

今回は、”ing”と”ed”を使った形容詞の使い方、使い分けについてまとめてみます。

基本的な使い方

740_espacebuzz55223967dc13f[1]

基本的には”ed”の形容詞は、人の感情を説明する時に使い、”ing”の形容詞は物事の説明
に使います。
自分や誰かがうんざりしている時には、うんざりしている感情を説明するために”bored”を
使います。

人が退屈している時

20150429213726[1]

She is really bored!
彼女はうんざりしている!
I am so bored!
僕は退屈している。

何かが誰かを退屈させている時

dreamstimemaximum_18509332-1011x576[1]

This movie is so boring!
この映画は本当につまらない。
John is really boring.
ジョンは本当につまらないね。

何かが誰かを退屈させている時に”ing”を使います。
基本的な使い方でも述べたように、物事を説明する時には”ing”を使います。
2つめの文章のように、物事だけでなく、ある人が自分のことを退屈させている場合も”Ing”が
使われます。



形容詞+ed

Frustrated-Woman-Yet-Kinda-Hot[1]

I was interested in the movie.
私はその映画に興味があった。
She was so bored when she was sat in the lecture.
彼女はその講義を受けていると、とても退屈に思っていた。
He was surprised that he got the job even though he was frustrated in the interview.
彼は、面接ではパッとしない感じだったのに採用されたなんて驚いた。

形容詞+ing

Pronto+para+os+holofotes+Luz,+Camera,+A%C3%A7%C3%A3o![1]

I thought the movie was interesting. 
私は、その映画は面白いと思った。
She told me that the lecture was so boring that she nearly fell asleep.
彼女は、その講義がとても退屈だったので居眠りしそうだったと私に言った。
It was surprising that he got the job even though the interview was frustrating.
その面接はもどかしいものだったのに彼が採用されたなんて、驚きだった。

”ing”と”ed”の区別

36e4a4a52a20dfaf1bca06761716ab4d[1]

”ing”と”ed”の区別は分かりますか?
”ing”の形容詞と”ed”の形容詞は同じ文章でも使用することができます。

This movie is so boring! I am bored out my mind.
この映画ホントにつまらない!私、頭おかしくなるくらい退屈してる。

The news was just so shocking. I can’t tell you how shocked I was.
あのニュースは本当に衝撃的でした。言葉で言い表せないほど驚いた。

 
こちらの記事も人気!

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/21639/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/19244/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/18377/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/trend/14177/”]

 

いかがでしたか?
意外と違いと使い分けが曖昧に覚えていたりしますよね。
意見のとき=「形容詞+ing」、感情とき=「形容詞+ed」というのを覚えておくとよいでしょう。使い分けを覚えたら、ぜひ使って見て下さい。
覚えたことを使わないことには身につきませんからね!

\ SNSでシェアしよう! /

英語の達人の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語の達人の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

californiagirl

californiagirl

カリフォルニアのカレッジを卒業後、貿易会社に就職。
アメリカで初めての社会人生活に奮闘中・・・。
特技はサーフィン・サルサダンス・ピアノ

この人が書いた記事  記事一覧

  • ローラ、ミラ・ジョボビッチと英語で挨拶「バイオハザード:ザ・ファイナル」ワールドプレミア1

  • <ビジネス英語>もしも英語で会社に電話がかかってきたら?受け方の応対フレーズ

  • ネイティブイングリッシュと他の英会話教材の比較

  • CEO、CTO、CFOなど名刺でよくある役職・部署名の英語表記一覧

関連記事

  • 会社に英語の電話がかかってきたら?ビジネス用電話対応フレーズ

  • ケースバイケースは和製英語?時と場合によるの英語表現まとめ

  • 【日常英会話集】英語で「そう言えばこの間ね」新しい話のきっかけを作るフレーズ紹介

  • For here or to go? For here or take away?アメリカのレストランで役立つ英語フレーズ

  • いつもの会話にスパイスを。英語での会話が弾むあいづち表現を使おう

  • どう説明する?外国人の友達と一緒にお祭り行った時の出店(でみせ)英語表現まとめ