1. TOP
  2. 英語学習法
  3. 桜の咲く時期と言えば「入学式」、日本の入学式を英語で説明しよう

桜の咲く時期と言えば「入学式」、日本の入学式を英語で説明しよう

 2016/04/05 英語学習法
この記事は約 6 分で読めます。 268 Views

桜もキレイに咲いてすっかり春らしくなりましたね。春、4月といえば入学式のシーズンです。
入学式や入社式を英語で表現することはできますか?英語に直せばいいんじゃないの?と思いがちですが、海外の新学期は9月という国もあるので、日本の入学式を外国人に説明するには、桜の咲く時期に行うという事を説明する必要もあるのです。

 今回は、日本の入学式、入社式を英語での表現をまとめてみたので、参考にしてみてください。

 入学式と入社式の英語

 boy-160168_640

 

graduation ceremony 卒業式
entrance ceremony/ initiation ceremony 入学式
opening ceremony 始業式
company entrance /initiation ceremony 入社式



 英語で説明

 cherry-1283041_640

Traditionally in Japan, we have a graduation ceremony in March, and an entrance ceremony and an opening ceremony in April.
After graduation, newcomers have a company entrance ceremony in April. In this season, cherry blossoms are bloomed. We tend to remember our entrance ceremony with the beautiful cherry blossoms.

日本の慣習として3月に卒業式があり、4月に入学式と始業式があります。卒業したあとの社会人一年生は4月に入社式があります。この時期桜が満開になります。ですから自分達の入学式を思いだす時、桜の花とともに思いだすことが多いのです。

 

色々な説明の仕方があると思いますが、ほんの一例としてあげてみます。

 

In Japan, the school year starts in April, and usually nyugaku-shiki or entrance ceremonies are held early in the month.
日本では4月の初めに新年度が始まり、通常の入学式はその月の上旬に行われます。

New students wearing suits and ties or dresses and their parents attend the events.
新しい制服に身を包んだ新入生とその両親が入学式に出席します。

In this season, cherry blossoms are bloomed.
この季節には桜の花が満開になります。

Cherry blossoms, which bloom around this time of the year, make this auspicious occasion more colorful.
桜の花はこの時期に咲き、おめでたい場に花を添えるのです。

The schools’ principals or invited guests make speeches, and everyone sings the school song.
校長先生や来賓の方々が祝辞を述べて、皆で校歌を歌います。

Some people take commemorative photos with family and friends in front of the school gate or building.
家族や友人たちと正門や校舎の前で記念写真を撮る人たちもいます。

Many people, young and old, consider April, as well as New Year’s Day, to be a good chance to start new things.
若い人、年配の人を問わず、多くの人が4月を正月と同じように新しい事を始める良い機会と考えています。

After graduation, newcomers have a company entrance ceremony in April.
卒業後、新社会人は4月に入社式があります。

We tend to remember our entrance ceremony with the beautiful cherry blossoms.
ですから私たちは美しい桜の花と共に入学式の事を思い出すことが多いのです。

 

日本の入学式が4月、そしてその象徴が「桜の花」であると言う事も説明に加えています。

 

cherry-952749_640

 

~おまけ~

A:How are the newcomers?
今年の新人はどう?

B:They are faithful.
信心深いね

 

Congratulations on getting into your new school!
入学おめでとう

I hope you have lots of fun at your new high school!
楽しい高校生活になるといいね

Already going to elementary school? You’ve really grown up!
もう小学生だなんて、大きくなったねぇ!

Wishing you a great time at your new school!
楽しい学生生活を祈ってます

Wishing that all your dreams come true.
あなたの夢が叶いますように

新入生、新入社員の方におめでとうを伝える時に使ってみて下さい。

 
こちらの記事も人気!

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/21639/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/phrase/6771/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/method/15910/”]

[blogcard url=”http://eigo-tatsujin.net/trend/8383/”]

 

入学シーズン、外国の友人・知人に日本の入学式、入社式を説明する時の参考にしてみてください。

入学された新入生のみなさん。

Congratulations on getting into your new school!

 

\ SNSでシェアしよう! /

英語の達人の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

英語の達人の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

californiagirl

californiagirl

カリフォルニアのカレッジを卒業後、貿易会社に就職。
アメリカで初めての社会人生活に奮闘中・・・。
特技はサーフィン・サルサダンス・ピアノ

この人が書いた記事  記事一覧

  • ローラ、ミラ・ジョボビッチと英語で挨拶「バイオハザード:ザ・ファイナル」ワールドプレミア1

  • <ビジネス英語>もしも英語で会社に電話がかかってきたら?受け方の応対フレーズ

  • ネイティブイングリッシュと他の英会話教材の比較

  • CEO、CTO、CFOなど名刺でよくある役職・部署名の英語表記一覧

関連記事

  • 【英文法基礎講座】助動詞について簡単に説明!

  • 有名企業の英語スローガンに込められた深いメッセージ

  • 英語の達人がおすすめする無料メールマガジン厳選10

  • 英語を無料で楽しめる!子ども向けyoutubeチャンネル厳選4

  • あなたの英単語帳大丈夫?高校受験の合格者が中学生の時から勉強してるおすすめ教材4つ

  • LINEを使って英会話の勉強?【LINE毎日英会話】が意外と使えるサービス